Voy a por agua. Este error nació y pervive en España (dondequiera se cuecen habas) y se ha generalizado, especialmente por las traducciones fílmicas. Los hispanomericanos lo rechazamos. Quienes lo defienden argumentan que el verbo ir rige la preposición a
Continuamos revisando las incorrecciones más frecuentes en el habla popular venezolana y zuliana:
-Incorrecciones con a: Como bien se sabe a es la primera vocal y la primera letra de nuestro alfabeto, es abierta, (fuerte, dicen algunos maestros) y la primera que los hombres pronunciamos al poco tiempo de nacer (¿por Adán), mientras que las mujeres suelen pronunciar primero la e (¿por Eva?). Desde el punto de vista sintáctico, además de su condición sustantiva, su papel fundamental es de preposición y como tal puede encabezar sintagmas de los tres casos: acusativo, dativo y ablativo: Llamé a Carmen (complemento directo), Traje un libro a Pedro (complemento indirecto), Fui a Caracas (complemento circunstancial). Es la más usual de las letras. En español el 11 % de las palabras se inician con a. Su plural es aes. Y, por supuesto, con ella se cometen, quizás, la mayor cantidad de errores.
Comencemos por señalar el error galicista, bien señalado por Rafael María Baralt, de utilizar la a francesa en donde bien corresponde el uso de nuestra de española. Algunos ejemplos: Lancha a motor, en lugar de Lancha de motor (del tipo que utiliza motor): Barco a vapor, en vez de Barco de vapor; Avión a reacción, cuando debe decirse Avión de reacción; Cocina a gas, cuando debe decirse Cocina de gas; Televisión a color, donde corresponde decir Televisión de color, etc.
-Voy a por agua. Este error nació y pervive en España (dondequiera se cuecen habas) y se ha generalizado, especialmente por las traducciones fílmicas. Los hispanomericanos lo rechazamos. Quienes lo defienden argumentan que el verbo ir rige la preposición a. Solo a un desconocedor de nuestra lengua lo pueden convencer con argumento tan baladí. El verbo ir está entre los más amplios en cuanto a régimen prepositivo. Rige o se construye con nuestras quince preposiciones fundamentales. Veamos: Voy a Caracas, bajo protección, con mi amigo, contra mi enemigo, de incógnito, desde Zaraza, en carro, entre conocidos, hacia Caracas, hasta Maracay, para viejo, sin dinero, sobre las olas, tras el prófugo y, por supuesto, Voy por agua. No Voy a por agua. Aunque se dan algunas, el español no es proclive a las yuxtaposiciones prepositivas.
Como son tantas las incorrecciones que con esta letra se cometen, procederemos como en la Notícula anterior. Señalaremos el sintagma incorrecto, y sugeriremos la mejor manera de decirlo. En nuestro próximo artículo.